您的位置:首页 >信息互动 >   正文

县令捕蝗告诉我们什么道理呢(县令捕蝗)

导读 大家好,小陆来为大家解答以上的问题。县令捕蝗告诉我们什么道理呢,县令捕蝗这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、原文:  钱

大家好,小陆来为大家解答以上的问题。县令捕蝗告诉我们什么道理呢,县令捕蝗这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文:  钱勰为如皋令,会岁旱蝗发,而泰兴令独绐群将云:“县界无蝗。

2、”已而蝗大起。

3、郡将诘之,令辞穷,乃言县本无蝗,盖自如皋飞来,乃檄如皋请严捕蝗,无使侵邻境。

4、穆甫得檄,辄书其纸尾报之曰:“蝗虫本是天灾,即非县令不才。

5、既自鄙邑飞去却请贵县押来。

6、”  翻译:  钱勰担任如埠的县令,适逢当地爆发蝗虫引起的旱灾,而泰兴的县令却欺骗郡的长官说:“当地没有蝗虫。

7、”不久,蝗虫成灾,郡长官责问,泰兴的管县无法回答,于是说当地的蝗虫,大概是从如埠飞来的。

8、于是下公文给如埠的官县要求捕捉蝗虫,不能让它侵害邻近的地区。

9、钱勰拿到公文,就在对方公文的末了写了首诗回复他:“蝗虫原本是天灾,而不是管县没有能力。

10、既然是从我的地盘上飞出去的,就请你们从你的地盘上将它们押回来。

11、”   注释:①钱勰:宋朝人,字穆甫。

12、  ②如皋:古地名,今江苏如皋县。

13、  ③泰兴:古地名,今江苏泰兴县。

14、  ④郡将:知府 令:县令   会:遇到  ⑤绐:欺骗。

15、  ⑥云:说。

16、  ⑦已而:不久。

17、  ⑧盖:大概。

18、  ⑨诘:责问。

19、  ⑩不才:没有才能。

20、  ⒒檄:向……发公文  鄙邑:对自己所在县的谦称  问答:  两个县令的共同特点是:推卸责任  写出上文段中一个谦词:敝(邑),一个敬词:贵(县)。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!